23:12

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Здесь на дайри, да и на многих форумах принято ругать озвучку сериалов, сделанную на ТВ. "Бубнешь". Частенько встречается такое слово. Что перевод кривой и косой, сделанный ПРОМТом и даже не отредактированный. Голоса подобраны кое-как, интонации не те, ну и так далее в подобном духе.
Короче все сплошная х.... недостойная внимания. Такое вот высокомерное и презрительное отношение к работе переводчиков и актеров.
Не знаю, может это и так. Судить не буду, мне сравнивать не счем. Что они там лопочут на своем языке я без понятия. Перевод для меня необходим, как воздух иначе весь сериал превратиться в мелькающие цветные картинки с "бубнежем" только на английском. А сабы терпеть не могу. Так как предпочитаю смотреть, а не читать.
Наверно по мнению критиков, все те кто смотрит ТВ, все те кто живет за кольцевой дорогой любого крупного города знают в совершенстве английский, имеют высокоскоростной доступ в интернет и могут смотреть сериалы в режиме реального времени. И случайно включив телевизор и услышав перевод плюются и ругаются сравнивая с оригиналом.
Я точно знаю, что многие придя с работы, плюхаются в кресло или на диван и с удовольствим смотрят те же "Кости", "Менталиста", "Грань" да и многое другое, что перевели и озвучили телевизионщики. И гоорят им спасибо за то, что имеют возможность посмотреть что-то хорошее, стоящее, а не очередную совковую муть.
И вот таким, как я, кто смотрит ТВ наплевать, как перевели оригинальный вариант. Назвав туалет в самолете. "Место, где можно заняться сексом" или "комната, где можно перепихнуться". Смысл один и тот же.
Самое главное можно смотреть и понимать о чем речь, кто есть кто, не задумываясь. Как это часто бывает при одноголосом идеально выверенном переводе, за кого говорит тот, кто озвучивает, за героя или героиню. Ну а когда присутствуют только сабы - это не прсмотр, а издевательство над собой.
Я, конечно, говорю спасибо тем кто переводит и озвучивает и затем все это появляется в сети. Так как многое на ТВ не показывают. Но меня бесит, когда ругают ТВ. Если не нравится, если все плохо, ведь есть один хороший способ выключить телевизор. И НЕ закачивать сериалы с ТВозвучкой.
Да, закачивают из сети тысячи. А смотрят ТВ миллионы. И ничего довольны.

Смотрела 7 сезон Майами в одноголосам переводе, сейчас по ДТВ с их озвучкой. И меня все устраивает, после пары серий ощущение, словно так всегда и было. С удовольствием забрала бы себе в коллекцию и этот вариант. И многое, что раньше проходило мимо стало понятно. Но это скорее из-за того, что нет возможности перемотать вперед неинтересный эпизод.
Голоса актеров, что озвучивают Эрика и Келли вполне приятные, а как говорят остальные, с какой интонацией мне абсолютно фиолетово. Хотя Трипп и Райан не пользуются моей любовью и голоса им подобрали вполне подходящие- гадкие. И есть ощущение, что актер озвучивающий Кейна недолюбливает своего героя. Но и это мне не мешает. Правда есть одна неприятная вещь. У них почему то Келли в течение 6 сезонов была Келли, а в седьмом стала КАлли.
Начала смотреть Гавайи. Супер. Не представляю, как такой сплошной экшн можно было воспринимать с сабами.

@темы: сериальное, размышления, личное, переводы., актеры, ТВ

Комментарии
22.04.2011 в 16:14

Начала смотреть Гавайи. Супер. Не представляю, как такой сплошной экшн можно было воспринимать с сабами.
Гавай супер, абсолютно согласна! Я влюбилась в этот сериал с первой серии :heart::heart:
22.04.2011 в 22:57

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Гавай супер, абсолютно согласна! Я влюбилась в этот сериал с первой серии

да он достоин восторгов. Чем то похож на Майами. Яркость красок, океан, пляжи. Но по сюжету круче, резче, тревожней. Сплошной экшн. Да и команда там совсем иная. Я посмотрела только 4 серии, и уже подсела на сериал. Жду, как будут дальше развиваться события.
22.04.2011 в 23:04

А дальше события будут только закручиваться и развиваться еще быстрее и интереснее, я уже 19 серий посмотрела)))
Кстати, крутось этого сериала и была причиной того, что я создала по Гавайям форум :cool::heart:
22.04.2011 в 23:12

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Кстати, крутось этого сериала и была причиной того, что я создала по Гавайям форум
заглядывала к тебе на форум сегодня утром. Красиво сделан.
22.04.2011 в 23:17

Спасибо))
Сделано-то сделано, вот только людей нет(((( А работы куча :alles::alles:
Да и с материалом зашиваюсь по полной. Я не успеваю отправлять материал на форум Мистики, на форум Нью Йорка и Гаваев((((
А еще уменя и три фика :alles::alles:
Сегодня уже с форумами работала, а завтра засяду за писанину. Хотя бы по 3 главы напишу "Клыков вампира" да по Майами кусок приличный, тем более что идеи как все должно быть и происходить есть, а времени писать нету((
22.04.2011 в 23:49

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Сделано-то сделано, вот только людей нет(((( А работы куча

да с людьми(посетителями) всегда проблемы. Делаешь, стараешься. Но может еще придут. Ты же только сегодня ссылки дала.

А еще уменя и три фика
круто!!! не умею одновременно что-то писАть, они у меня начинают перекрещиваться.

Хотя бы по 3 главы напишу "Клыков вампира" да по Майами кусок приличный, тем более что идеи как все должно быть и происходить есть, а времени писать нету((
время это все. А не успеешь идею прихватить за хвост пиши пропало. Они)идеи) имеет привычку улетучиваться. Или получается не то, что задумывалось.
22.04.2011 в 23:58

А не успеешь идею прихватить за хвост пиши пропало. Они)идеи) имеет привычку улетучиваться. Или получается не то, что задумывалось.
Верно. Я все свои идеи от руки набросками на бумаге пишу, даже если получается не то что хотела или задумывала изначально. А вот на компе уже полностью редактирую и подгоняю все так, как надо мне.

круто!!! не умею одновременно что-то писАть, они у меня начинают перекрещиваться.
Я тоже раньше не умела, пришлось научится. Да и жанры кардинально разные - детектив/экшен, мистика и фантастика, так что не перекрещиваются, а если и происходит, то редактирую и разделяю их
23.04.2011 в 00:12

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Верно. Я все свои идеи от руки набросками на бумаге пишу,
без этого нельзя, иначе все позабудешь. Могу и целый фик накатать, вернее могла, если призодило вдохновение. Но при перепечатке все равно что-то изменяется.


Я тоже раньше не умела, пришлось научится. Да и жанры кардинально разные - детектив/экшен, мистика и фантастика, так что не перекрещиваются, а если и происходит, то редактирую и разделяю их
а я частенько в своих фики добавляю мистики. Чуть-чуть. И есть написаннная АУшка по Майами полностью мистическая где все персы превратились в оборотней, вампиров магов)))) Я вообще люблю мистику. И с удовольствием еще что-нибудь эдакое с Майамскими героями напридумывала.
Тем более, что пишу фики в основном по Майами пробова по ЗВВ и парочка есть по Обмани меня.
Восхищаюсь теми, кто мультифандомный автор. Это ж какую надо иметь фантазию!!!!!
23.04.2011 в 00:14

И есть написаннная АУшка по Майами полностью мистическая где все персы превратились в оборотней, вампиров магов)))) Я вообще люблю мистику. И с удовольствием еще что-нибудь эдакое с Майамскими героями напридумывала.
А ВОТ ЭТО Я БЫ ПОЧИТАЛА!!!!!!!!! :cool::cool::cool::cool:
Ты его выставляла? Как называется? Где найти можно?
23.04.2011 в 00:19

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Ты его выставляла? Как называется? Где найти можно?
в дневнике есть. Но где-то в начале. А проще найти на ФФ. Справа на дневе ссылка "мои фики на ФФ". Называется "необратимые превращения". Этот фик случайно завалялся и на "Сказках".